月下氷人について。四字熟語の月下氷人の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
月下氷人について
月下氷人の読み方・意味
四字熟語 | 月下氷人 |
読み方 | げっかひょうじん |
カタカナ読み | ゲッカヒョウジン |
ローマ字読み | gekkahyojin |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「げ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・下 ・人 ・月 ・氷 |
意味 | 男女の間に入り、結婚の手助けをする人。仲人。月下老人とは、唐の韋国(いこ)が旅先で、袋に寄り掛かり月の下で書を調べている老人に出会い、「袋の中にある赤い綱で男女の足をつなげば夫婦の縁が結ばれる。」と言われた故事。「結婚する運命の男女は小指を赤い糸で結ばれている」という伝説の由来ともされる。氷人とは、晋の令孤策(れいこさく)が見た夢の話から来た言葉。令孤策は夢の中で、月の光る氷の上に立っていると、氷の下に人がいて、その人と話をした。策耽(さくたん)という占い師に夢の話をして占ってもらったところ、氷下は陰(女)、氷上は陽(男)、陰と陽が話し合ったのだから、あなたは結婚の仲立ちをするだろうと予言された。その翌日に土地の有力者から「息子の結婚の仲立ちをしてほしい」という依頼を受けた。結果、その結婚はうまくいった、という故事が由来。 |
月下氷人の意味(外国語)
月下氷人の外国語での意味をまとめました。
英語 | A person who intervenes between men and women to help them get married. matchmaker. The old man under the moon is a travel destination of Wei Guo in the Tang Dynasty. It is a historical story that was said. It is also said to be the origin of the legend that “a man and a woman who are destined to get married have their little fingers tied with a red string.” Iceman is a word that comes from the story of a dream that Reikosaku of Jin had. In a dream, Ling Kusu was standing on the moonlit ice, and there was a person under the ice, and he talked to him. When I talked to a fortune teller named Sakutan about my dream and had her fortune told, I found out that the yin (female) on the ice and the yang (male) on the ice, and since the yin and the yang discussed, you are a marriage broker. was prophesied that he would do The next day, he received a request from an influential person in the area to act as an intermediary for his son’s marriage. As a result, the story that the marriage went well comes from. |
スペイン語 | Persona que interviene entre hombres y mujeres para ayudarlos a casarse. casamentero. El anciano bajo la luna es un destino de viaje de Wei Guo en la dinastía Tang. Es una historia histórica que se dijo. También se dice que es el origen de la leyenda de que “un hombre y una mujer que están destinados a casarse tienen sus dedos meñiques atados con una cuerda roja”. Iceman es una palabra que proviene de la historia de un sueño que tuvo Reikosaku de Jin. En un sueño, Ling Kusu estaba de pie sobre el hielo iluminado por la luna, y había una persona debajo del hielo y le hablaba. Cuando hablé con una adivina llamada Sakutan sobre mi sueño y me dijeron su fortuna, descubrí que el yin (femenino) en el hielo y el yang (masculino) en el hielo, y dado que el yin y el yang discutieron, tú es un intermediario matrimonial. fue profetizado que él haría Al día siguiente, recibió una solicitud de una persona influyente en la zona para actuar como intermediario en el matrimonio de su hijo. Como resultado, surge la historia de que el matrimonio salió bien. |
イタリア語 | Una persona che interviene tra uomini e donne per aiutarli a sposarsi. sensale. Il vecchio sotto la luna è una destinazione di viaggio di Wei Guo durante la dinastia Tang, è una storia storica che è stata raccontata. Si dice anche che sia all’origine della leggenda secondo cui “un uomo e una donna destinati a sposarsi hanno i mignoli legati con un filo rosso”. Iceman è una parola che deriva dalla storia di un sogno che fece Reikosaku di Jin. In un sogno, Ling Kusu era in piedi sul ghiaccio illuminato dalla luna, e c’era una persona sotto il ghiaccio, e gli parlava. Quando ho parlato con un’indovina di nome Sakutan del mio sogno e le ho fatto predire il futuro, ho scoperto che lo yin (femmina) sul ghiaccio e lo yang (maschio) sul ghiaccio, e poiché lo yin e lo yang hanno discusso, tu sono un mediatore matrimoniale, fu profetizzato che lo avrebbe fatto Il giorno successivo, ha ricevuto una richiesta da una persona influente della zona per fare da intermediario per il matrimonio di suo figlio. Di conseguenza, viene la storia da cui il matrimonio è andato bene. |
ポルトガル語 | Uma pessoa que intervém entre homens e mulheres para ajudá-los a se casar. casamenteiro. O velho sob a lua é um destino de viagem de Wei Guo na Dinastia Tang. É uma história histórica que foi contada. Diz-se também que é a origem da lenda de que “um homem e uma mulher destinados a se casar têm os dedinhos amarrados com um barbante vermelho”. Iceman é uma palavra que vem da história de um sonho que Reikosaku de Jin teve. Em um sonho, Ling Kusu estava parado no gelo iluminado pela lua e havia uma pessoa sob o gelo e ele conversou com ela. Quando conversei com uma cartomante chamada Sakutan sobre meu sonho e tive sua sorte lida, descobri que o yin (feminino) no gelo e o yang (masculino) no gelo, e como o yin e o yang discutiram, você é um corretor de casamentos. foi profetizado que ele faria No dia seguinte, recebeu um pedido de uma pessoa influente da região para intermediar o casamento de seu filho. Com isso, vem a história de que o casamento deu certo. |
フランス語 | Personne qui s’interpose entre les hommes et les femmes pour les aider à se marier. marieur. Le vieil homme sous la lune est une destination de voyage de Wei Guo sous la dynastie Tang.C’est une histoire historique qui a été racontée. On dit aussi que c’est à l’origine de la légende qu'”un homme et une femme qui sont destinés à se marier ont leurs petits doigts liés avec une ficelle rouge”. Iceman est un mot qui vient de l’histoire d’un rêve que Reikosaku de Jin a eu. Dans un rêve, Ling Kusu se tenait sur la glace éclairée par la lune, et il y avait une personne sous la glace, et il lui a parlé. Quand j’ai parlé à une diseuse de bonne aventure nommée Sakutan de mon rêve et que je lui ai fait dire la bonne aventure, j’ai découvert que le yin (femelle) sur la glace et le yang (mâle) sur la glace, et puisque le yin et le yang ont discuté, vous sont un courtier en mariage. a été prophétisé qu’il ferait Le lendemain, il a reçu une demande d’une personne influente dans la région pour servir d’intermédiaire pour le mariage de son fils. En conséquence, l’histoire selon laquelle le mariage s’est bien passé vient. |
中国語 | 介入男女之间,帮助他们结婚的人。 媒人。 月下老人是唐代魏国的游历之地,是一个传说中的历史故事。 也被认为是“一对有缘之人的小手指被一根红绳系着”的传说的由来。 冰人这个词来自于晋国玲子作的一个梦的故事。 梦里,凌库苏站在月光下的冰面上,冰下有一人,正在和他说话。 当我和一个叫 Sakutan 的算命师谈起我的梦想并算命时,我发现冰上的阴(女)和冰上的阳(男),既然阴阳讨论,你是一个婚姻经纪人。被预言他会做 第二天,他接到当地一位有影响力的人的委托,要他为儿子的婚事做媒。 于是,婚事圆满的故事由此而来。 |
韓国語 | 남녀 사이에 들어가 결혼을 도와주는 사람. 중인. 월하 노인이란, 당나라 국국(이코)이 여행지로, 봉투에 다가가 달 아래서 책을 조사하고 있는 노인을 만나, “봉투 안에 있는 붉은 줄다리로 남녀의 다리를 연결하면 부부 의 인연이 묶인다.”라고 말한 고사. “결혼하는 운명의 남녀는 새끼 손가락을 붉은 실로 묶여 있다”는 전설의 유래라고도 한다. 빙인이란, 신의 영고책(레이코사쿠)이 본 꿈의 이야기로부터 온 말. 영고책은 꿈속에서 달빛이 빛나는 얼음 위에 서서 얼음 아래에 사람이 있어 그 사람과 이야기를 했다. 사쿠탄이라는 점쟁이에게 꿈의 이야기를 하고 점령했는데, 빙하는 음(여), 얼음 위는 양(남), 음과 양이 토론했기 때문에, 당신은 결혼의 중립 할 것이라고 예언했다. 그 다음날 토지의 유력자로부터 “아들의 결혼의 중립을 해달라”는 의뢰를 받았다. 결과, 그 결혼은 잘 되었다고 하는 고사가 유래. |