雅俗折衷について。四字熟語の雅俗折衷の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
雅俗折衷について
雅俗折衷の読み方・意味
四字熟語 | 雅俗折衷 |
読み方 | がぞくせっちゅう |
カタカナ読み | ガゾクセッチュウ |
ローマ字読み | gazokusetchu |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「が」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・俗 ・折 ・衷 ・雅 |
意味 | 風雅なものと卑俗なものを交ぜ用いること。また、文語体と口語体を適宜交ぜた文。小説などで、地の文は上品で優美な雅文、文語体を用い、会話文は口語体を用いるいわゆる雅俗折衷文のこと。 |
雅俗折衷の意味(外国語)
雅俗折衷の外国語での意味をまとめました。
英語 | Using a mixture of fancy and vulgar. In addition, sentences that appropriately mix literary and colloquial styles. In novels, etc., it is a so-called elegant and secular mixture of sentences that uses refined and elegant elegant sentences and literary styles for conversational sentences. |
スペイン語 | Usando una mezcla de fantasía y vulgaridad. Además, oraciones que mezclen adecuadamente los estilos literario y coloquial. En novelas, etc., es una mezcla de oraciones llamada elegante y secular que utiliza oraciones elegantes refinadas y elegantes y estilos literarios para oraciones conversacionales. |
イタリア語 | Usando un misto di fantasia e volgare. Inoltre, frasi che mescolano opportunamente stili letterari e colloquiali. Nei romanzi, ecc., È una cosiddetta miscela elegante e secolare di frasi che utilizza frasi eleganti e stili letterari raffinati ed eleganti per frasi conversazionali. |
ポルトガル語 | Usando uma mistura de fantasia e vulgar. Além disso, frases que combinam apropriadamente estilos literários e coloquiais. Em romances, etc., é uma chamada mistura elegante e secular de frases que usa frases elegantes refinadas e elegantes e estilos literários para frases de conversação. |
フランス語 | En utilisant un mélange de fantaisie et de vulgaire. De plus, des phrases qui mélangent de manière appropriée les styles littéraires et familiers. Dans les romans, etc., il s’agit d’un soi-disant mélange élégant et profane de phrases qui utilise des phrases élégantes raffinées et élégantes et des styles littéraires pour les phrases conversationnelles. |
中国語 | 使用花哨和粗俗的混合体。 此外,适当混合文体和口语风格的句子。 在小说等中,用脱俗雅致的雅句和文体来作会话句,就是所谓的雅俗合句。 |
韓国語 | 풍부한 것과 비속한 것을 섞어 사용하는 것. 또한 문어체와 구어체를 적절히 섞은 문장. 소설 등으로, 땅의 문장은 품위 있고 우아한 가문, 문어체를 이용해, 회화문은 구어체를 이용하는 이른바 가속 절충문. |