覆水不返について。四字熟語の覆水不返の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
覆水不返について
覆水不返の読み方・意味
四字熟語 | 覆水不返 |
読み方 | ふくすいふへん |
カタカナ読み | フクスイフヘン |
ローマ字読み | fukusuifuhen |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「ふ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・不 ・水 ・覆 ・返 |
意味 | 覆水盆に返らず。一度起きてしまった事はけっして元に戻す事は出来ない。 |
覆水不返の意味(外国語)
覆水不返の外国語での意味をまとめました。
英語 | Don’t go back to the covered basin. What has happened once can never be undone. |
スペイン語 | No vuelvas a la cuenca cubierta. Lo que sucedió una vez nunca se puede deshacer. |
イタリア語 | Non tornare al bacino coperto. Quello che è successo una volta non può mai essere annullato. |
ポルトガル語 | Não volte para a bacia coberta. O que aconteceu uma vez nunca pode ser desfeito. |
フランス語 | Ne retournez pas au bassin couvert. Ce qui s’est passé une fois ne peut jamais être défait. |
中国語 | 不要回到有盖的盆地。 曾经发生的事情永远无法挽回。 |
韓国語 | 복수봉으로 돌아 가지 않고. 일단 일어나버린 것은 굳이 되돌릴 수 없다. |