富貴浮雲の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「ふ」から始まる四字熟語

富貴浮雲について。四字熟語の富貴浮雲の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

富貴浮雲について

富貴浮雲の読み方・意味

四字熟語 富貴浮雲
読み方 ふうきふうん
カタカナ読み フウキフウン
ローマ字読み fukifun
読みの文字数 6文字読みの四字熟語
頭文字 「ふ」から始まる四字熟語
構成する文字 ・富
・浮
・貴
・雲
意味 富と地位は、浮き雲のようなものである意。人としての道を逸脱して得た富や地位は、はかなく頼りにならないこと。また、名利に無関心で金銭や地位に心を動かされることのないたとえ。

富貴浮雲の意味(外国語)

富貴浮雲の外国語での意味をまとめました。

英語 Wealth and status are like floating clouds. Wealth and status obtained by deviating from the path of a human being are fleeting and unreliable. Also, a parable that is indifferent to fame and profit and is not moved by money or status.
スペイン語 La riqueza y el estatus son como nubes flotantes. La riqueza y el estatus obtenidos al desviarse del camino de un ser humano son fugaces y poco confiables. También, una parábola que es indiferente a la fama y la ganancia y no se mueve por el dinero o el estatus.
イタリア語 La ricchezza e lo status sono come nuvole fluttuanti. La ricchezza e lo status ottenuti deviando dal percorso di un essere umano sono fugaci e inaffidabili. Inoltre, una parabola indifferente alla fama e al profitto e non mossa dal denaro o dallo status.
ポルトガル語 Riqueza e status são como nuvens flutuantes. A riqueza e o status obtidos pelo desvio do caminho de um ser humano são passageiros e pouco confiáveis. Além disso, uma parábola que é indiferente à fama e ao lucro e não é movida por dinheiro ou status.
フランス語 La richesse et le statut sont comme des nuages ​​flottants. La richesse et le statut obtenus en s’écartant du chemin d’un être humain sont éphémères et peu fiables. En outre, une parabole qui est indifférente à la renommée et au profit et qui n’est pas motivée par l’argent ou le statut.
中国語 财富和地位就像浮云。 偏离人道而得来的财富和地位,转瞬即逝,不牢靠。 还有,淡泊名利,不为金钱地位所动的比喻。
韓国語 부와 지위는 떠있는 구름과 같은 것이다. 사람으로서의 길을 일탈해 얻은 부와 지위는 갑자기 의지가 되지 않는 것. 또, 명리에 무관심으로 금전이나 지위에 마음을 움직이는 일이 없는 비유.