遠慮会釈の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「え」から始まる四字熟語

遠慮会釈について。四字熟語の遠慮会釈の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

遠慮会釈について

遠慮会釈の読み方・意味

四字熟語 遠慮会釈
読み方 えんりょえしゃく
カタカナ読み エンリョエシャク
ローマ字読み enryoeshaku
読みの文字数 8文字読みの四字熟語
頭文字 「え」から始まる四字熟語
構成する文字 ・会
・慮
・遠
・釈
意味 つつましく控え目にして、他人のことを思いやること。多くは「遠慮会釈もない」と否定表現で用い、相手の意向を考えないで強引に事を進めるようす、得手勝手なさまを言う。

遠慮会釈の意味(外国語)

遠慮会釈の外国語での意味をまとめました。

英語 Be humble and humble and considerate of others. Many people use negative expressions such as “no restrained bows,” and say that they are selfish, as if they forcefully proceed without considering the other person’s intentions.
スペイン語 Sé humilde y humilde y considerado con los demás. Muchas personas usan expresiones negativas como “sin reverencias restringidas” y dicen que son egoístas, como si procedieran a la fuerza sin considerar las intenciones de la otra persona.
イタリア語 Sii umile, umile e rispettoso degli altri. Molte persone usano espressioni negative come “nessun inchino trattenuto” e dicono di essere egoiste, come se procedessero con forza senza considerare le intenzioni dell’altra persona.
ポルトガル語 Seja humilde e humilde e atencioso com os outros. Muitas pessoas usam expressões negativas como “sem reverências contidas”, e dizem que são egoístas, como se agem à força sem considerar as intenções da outra pessoa.
フランス語 Soyez humble et humble et attentionné envers les autres. Beaucoup de gens utilisent des expressions négatives telles que “sans révérence” et disent qu’ils sont égoïstes, comme s’ils procédaient avec force sans tenir compte des intentions de l’autre personne.
中国語 谦虚谦虚,为他人着想。 很多人用“无拘无束的鞠躬”等消极的表达方式,说他们是自私的,好像他们强行行事而不考虑对方的意图。
韓国語 시끄럽게 겸손하고, 다른 사람을 배려하는 것. 대부분은 ‘삼가 회석도 없다’고 부정 표현으로 사용해 상대의 의향을 생각하지 않고 억지로 일을 추진하게 하는, 멋대로 마음을 말한다.