朝不謀夕の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「ち」から始まる四字熟語

朝不謀夕について。四字熟語の朝不謀夕の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

朝不謀夕について

朝不謀夕の読み方・意味

四字熟語 朝不謀夕
読み方 ちょうふぼうせき
カタカナ読み チョウフボウセキ
ローマ字読み chofuboseki
読みの文字数 8文字読みの四字熟語
頭文字 「ち」から始まる四字熟語
構成する文字 ・不
・夕
・朝
・謀
意味 目前の事態に、夕方にはどうなっているかわからない状態。事情が切迫していて先のことまで考える余裕がないこと。

朝不謀夕の意味(外国語)

朝不謀夕の外国語での意味をまとめました。

英語 In the situation in front of me, I don’t know what’s going on in the evening. The situation is urgent and there is no time to think about the future.
スペイン語 En la situación frente a mí, no sé qué está pasando en la noche. La situación es urgente y no hay tiempo para pensar en el futuro.
イタリア語 Nella situazione davanti a me, non so cosa succederà la sera. La situazione è urgente e non c’è tempo per pensare al futuro.
ポルトガル語 Na situação diante de mim, não sei o que está acontecendo à noite. A situação é urgente e não há tempo para pensar no futuro.
フランス語 Dans la situation devant moi, je ne sais pas ce qui se passe le soir. La situation est urgente et nous n’avons pas le temps de penser à l’avenir.
中国語 眼前的情况,不知道晚上是怎么回事。 情况紧急,没有时间考虑未来。
韓国語 눈앞의 사태에, 저녁에는 어떻게 되어 있는지 모르는 상태. 사정이 절박하고 있어 앞까지 생각할 여유가 없는 것.