文事武備について。四字熟語の文事武備の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
文事武備について
文事武備の読み方・意味
四字熟語 | 文事武備 |
読み方 | ぶんじぶび |
カタカナ読み | ブンジブビ |
ローマ字読み | bunjibubi |
読みの文字数 | 5文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「ぶ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・事 ・備 ・文 ・武 |
意味 | 文と武は両者を兼ね備えなければならず、どちらか一方にかたよってはならないということ。 |
文事武備の意味(外国語)
文事武備の外国語での意味をまとめました。
英語 | Literature and martial arts must have both, and must not lean towards one or the other. |
スペイン語 | La literatura y las artes marciales deben tener ambas, y no deben inclinarse por una u otra. |
イタリア語 | La letteratura e le arti marziali devono avere entrambe le cose e non devono propendere per l’una o per l’altra. |
ポルトガル語 | A literatura e as artes marciais devem ter ambos, e não devem se inclinar para um ou outro. |
フランス語 | La littérature et les arts martiaux doivent avoir les deux, et ne doivent pas pencher vers l’un ou l’autre. |
中国語 | 文学与武术必须兼而有之,不可偏向其中。 |
韓国語 | 글과 무는 양자를 겸비해야 하며, 어느 쪽이든 한쪽에 달려서는 안 된다는 것. |