按図索驥について。四字熟語の按図索驥の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
按図索驥について
按図索驥の読み方・意味
四字熟語 | 按図索驥 |
読み方 | あんずさくき |
カタカナ読み | アンズサクキ |
ローマ字読み | anzusakuki |
読みの文字数 | 6文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「あ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・図 ・按 ・索 ・驥 |
意味 | 図を按じて驥を求む。実際には役に立たない意見ややり方のたとえ。生きた実物の馬を知らないで、名馬を絵や書物の知識だけで見つけようとする意から。 |
按図索驥の意味(外国語)
按図索驥の外国語での意味をまとめました。
英語 | Lay out a diagram and ask for a favor. An example of an opinion or practice that is not really useful. From the intention of trying to find a famous horse only with the knowledge of pictures and books without knowing the real live horse. |
スペイン語 | Diseñe un diagrama y pida un favor. Un ejemplo de una opinión o práctica que no es realmente útil. De la intención de tratar de encontrar un caballo famoso solo con el conocimiento de imágenes y libros sin conocer el caballo vivo real. |
イタリア語 | Prepara un diagramma e chiedi un favore. Un esempio di un’opinione o di una pratica che non è realmente utile. Dall’intenzione di cercare di trovare un cavallo famoso solo con la conoscenza di immagini e libri senza conoscere il vero cavallo vivo. |
ポルトガル語 | Faça um diagrama e peça um favor. Um exemplo de opinião ou prática que não é realmente útil. Da intenção de tentar encontrar um cavalo famoso apenas com o conhecimento de fotos e livros sem conhecer o verdadeiro cavalo vivo. |
フランス語 | Disposez un diagramme et demandez une faveur. Un exemple d’opinion ou de pratique qui n’est pas vraiment utile. De l’intention d’essayer de trouver un cheval célèbre uniquement avec la connaissance des images et des livres sans connaître le vrai cheval vivant. |
中国語 | 布置图表并寻求帮助。 不是真正有用的意见或做法的例子。 出于不了解真马,只凭图书知识求名马之意。 |
韓国語 | 그림을 갈아서 포를 구한다. 실제로는 도움이 되지 않는 의견이나 방법의 비유. 살아있는 실물의 말을 모르고, 명마를 그림이나 서적의 지식만으로 찾아내려는 뜻에서. |