背水之陣について。四字熟語の背水之陣の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
背水之陣について
背水之陣の読み方・意味
四字熟語 | 背水之陣 |
読み方 | はいすいのじん |
カタカナ読み | ハイスイノジン |
ローマ字読み | haisuinojin |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「は」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・之 ・水 ・背 ・陣 |
意味 | 切羽詰まっていて、もう一歩も後にはひけないぎりぎりの状況。また、そうした状況に身を置いて、必死に物事に取り組むこと。川を背にしたところに陣を敷き、退却できないようにして必死に戦う意から。 |
背水之陣の意味(外国語)
背水之陣の外国語での意味をまとめました。
英語 | I was in a desperate situation, and I couldn’t take another step back. Also, put yourself in such a situation and work hard on things. This is because they set up camp with their back to the river and fought desperately so that they could not retreat. |
スペイン語 | Estaba en una situación desesperada y no podía dar un paso más atrás. Además, ponte en esa situación y trabaja duro en las cosas. Esto se debe a que acamparon de espaldas al río y lucharon desesperadamente para que no pudieran retirarse. |
イタリア語 | Ero in una situazione disperata e non potevo fare un altro passo indietro. Inoltre, mettiti in una situazione del genere e lavora sodo sulle cose. Questo perché si accamparono con le spalle al fiume e combatterono disperatamente per non potersi ritirare. |
ポルトガル語 | Eu estava em uma situação desesperadora e não podia dar mais um passo para trás. Além disso, coloque-se em tal situação e trabalhe duro nas coisas. Isso porque eles montaram acampamento de costas para o rio e lutaram desesperadamente para não recuar. |
フランス語 | J’étais dans une situation désespérée et je ne pouvais pas reculer d’un pas. Aussi, mettez-vous dans une telle situation et travaillez dur sur les choses. C’est parce qu’ils ont installé leur camp dos à la rivière et se sont battus désespérément pour ne pas pouvoir battre en retraite. |
中国語 | 我身处绝境,不能再退一步了。 还有,把自己放在这样的境地,努力做事。 这是因为他们背靠江边安营扎寨,拼命作战,不能退却。 |
韓国語 | 깃털 막히고 있어, 또 한 걸음도 후에는 갈 수 없는 꽉 상황. 또, 그러한 상황에 몸을 두고, 필사적으로 일에 임하는 것. 강을 등에 둔 곳에 진을 깔고, 퇴각할 수 없게 해서 필사적으로 싸우는 뜻에서. |