名題看板について。四字熟語の名題看板の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
名題看板について
名題看板の読み方・意味
四字熟語 | 名題看板 |
読み方 | なだいかんばん |
カタカナ読み | ナダイカンバン |
ローマ字読み | nadaikamban |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「な」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・名 ・板 ・看 ・題 |
意味 | 歌舞伎劇場の表看板の一つで、上演狂言の題名を記したもの。名題看板に載るような役者のことを名題役者という。 |
名題看板の意味(外国語)
名題看板の外国語での意味をまとめました。
英語 | This is one of the front signs of Kabuki theaters, and the title of the Kyogen performance is written on it. Actors who appear on title signs are called title actors. |
スペイン語 | Este es uno de los letreros frontales de los teatros Kabuki, y en él está escrito el título de la actuación de Kyogen. Los actores que aparecen en los letreros de título se denominan actores de título. |
イタリア語 | Questo è uno dei segni principali dei teatri Kabuki e su di esso è scritto il titolo dello spettacolo Kyogen. Gli attori che compaiono sui segni del titolo sono chiamati attori del titolo. |
ポルトガル語 | Este é um dos letreiros frontais dos teatros Kabuki, e o título da performance de Kyogen está escrito nele. Os atores que aparecem nos sinais de título são chamados de atores de título. |
フランス語 | C’est l’une des enseignes frontales des théâtres Kabuki, et le titre de la représentation Kyogen y est inscrit. Les acteurs qui apparaissent sur les panneaux de titre sont appelés acteurs de titre. |
中国語 | 这是歌舞伎剧场的门牌之一,上面写着狂言表演的名称。 出现在标题标志上的演员称为标题演员。 |
韓国語 | 가부키 극장의 표 간판의 하나로, 상연 광언의 제목을 적은 것. 명제 간판에 실리는 배우를 명제 배우라고 한다. |