冬扇夏炉について。四字熟語の冬扇夏炉の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
冬扇夏炉について
冬扇夏炉の読み方・意味
四字熟語 | 冬扇夏炉 |
読み方 | とうせんかろ |
カタカナ読み | トウセンカロ |
ローマ字読み | tosenkaro |
読みの文字数 | 6文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「と」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・冬 ・夏 ・扇 ・炉 |
意味 | 冬の扇と夏の火鉢。時節に合わないで不用になったもののたとえ。 |
冬扇夏炉の意味(外国語)
冬扇夏炉の外国語での意味をまとめました。
英語 | A fan in winter and a brazier in summer. A parable of things that are not suitable for the times and are no longer needed. |
スペイン語 | Un ventilador en invierno y un brasero en verano. Una parábola de cosas que no son adecuadas para los tiempos y ya no son necesarias. |
イタリア語 | Un ventaglio d’inverno e un braciere d’estate. Una parabola di cose che non sono adatte ai tempi e non servono più. |
ポルトガル語 | Um ventilador no inverno e um braseiro no verão. Uma parábola de coisas que não são adequadas para os tempos e não são mais necessárias. |
フランス語 | Un ventaglio d’inverno e un braciere d’estate. Una parabola di cose che non sono adatte ai tempi e non servono più. |
中国語 | 冬天一把扇子,夏天一把火盆。 不合时宜,不再需要的事物的比喻。 |
韓国語 | 겨울 팬과 여름 화분. 시절에 맞지 않고 쓸모 없게 된 것의 비유. |