転彎抹角について。四字熟語の転彎抹角の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
転彎抹角について
転彎抹角の読み方・意味
四字熟語 | 転彎抹角 |
読み方 | てんわんまっかく |
カタカナ読み | テンワンマッカク |
ローマ字読み | tenwammakkaku |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「て」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・彎 ・抹 ・角 ・転 |
意味 | 屈曲して角の多い道筋を行くこと。また、話が脇道にそれて本題に入らないこと。 |
転彎抹角の意味(外国語)
転彎抹角の外国語での意味をまとめました。
英語 | To go along a path with bends and corners. Also, don’t get into the main topic by getting sidetracked. |
スペイン語 | Ir por un camino con curvas y esquinas. Además, no entres en el tema principal desviándote. |
イタリア語 | Percorrere un sentiero con curve e angoli. Inoltre, non entrare nell’argomento principale facendoti distrarre. |
ポルトガル語 | Percorrer um caminho com curvas e cantos. Além disso, não entre no tópico principal sendo desviado. |
フランス語 | Percorrere un sentiero con curve e angoli. Inoltre, non entrare nell’argomento principale facendoti distrarre. |
中国語 | 沿着有弯曲和拐角的路径前进。 另外,不要因为偏离主题而进入主题。 |
韓国語 | 구부러져 뿔이 많은 길을 가는 것. 또, 이야기가 옆길에 그것으로 본제에 들어가지 않는 것. |