太羹玄酒の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「た」から始まる四字熟語

太羹玄酒について。四字熟語の太羹玄酒の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

太羹玄酒について

太羹玄酒の読み方・意味

四字熟語 太羹玄酒
読み方 たいこうげんしゅ
カタカナ読み タイコウゲンシュ
ローマ字読み taikogenshu
読みの文字数 8文字読みの四字熟語
頭文字 「た」から始まる四字熟語
構成する文字 ・太
・玄
・羹
・酒
意味 味のついていない肉汁(太羹)とただの水(玄酒)のこと。あっさりしていて、少しも面白味の無い形式的な文章の例え。

太羹玄酒の意味(外国語)

太羹玄酒の外国語での意味をまとめました。

英語 Unflavored gravy (taikan) and plain water (genshu). An example of a formal sentence that is plain and has no interest.
スペイン語 Salsa sin sabor (taikan) y agua corriente (genshu). Un ejemplo de una oración formal que es simple y no tiene interés.
イタリア語 Sugo non aromatizzato (taikan) e acqua naturale (genshu). Un esempio di frase formale che è semplice e non ha interesse.
ポルトガル語 Molho sem sabor (taikan) e água pura (genshu). Um exemplo de uma frase formal que é simples e não tem interesse.
フランス語 Sugo non aromatizzato (taikan) e acqua naturale (genshu). Un esempio di frase formale che è semplice e non ha interesse.
中国語 原味肉汁 (taikan) 和白开水 (genshu)。 平淡无趣的正式句子的例子。
韓国語 맛이 붙지 않은 육즙(태강)과 단지 물(현주). 담백하고, 조금도 재미없는 형식적인 문장의 비유.