川上之嘆について。四字熟語の川上之嘆の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
川上之嘆について
川上之嘆の読み方・意味
四字熟語 | 川上之嘆 |
読み方 | せんじょうのたん |
カタカナ読み | センジョウノタン |
ローマ字読み | senjonotan |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「せ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・上 ・之 ・嘆 ・川 |
意味 | 川のほとりで、水の流れが常にとどまることのないことに感慨をもよおすこと。 |
川上之嘆の意味(外国語)
川上之嘆の外国語での意味をまとめました。
英語 | At the banks of the river, the flow of water never stops. |
スペイン語 | En las orillas del río, el flujo de agua nunca se detiene. |
イタリア語 | Sulle rive del fiume, il flusso d’acqua non si ferma mai. |
ポルトガル語 | Nas margens do rio, o fluxo de água não para. |
フランス語 | Sulle rive del fiume, il flusso d’acqua non si ferma mai. |
中国語 | 河岸边,水流不停。 |
韓国語 | 강의 기슭에서 물의 흐름이 항상 머무르지 않는 것에 감개를 좋게하는 것. |