神仏混淆について。四字熟語の神仏混淆の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
神仏混淆について
神仏混淆の読み方・意味
四字熟語 | 神仏混淆 |
読み方 | しんぶつこんこう |
カタカナ読み | シンブツコンコウ |
ローマ字読み | shimbutsukonko |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「し」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・仏 ・淆 ・混 ・神 |
意味 | 日本古来の神と外来宗教である仏教とを結びつけた信仰のこと。神仏習合。 |
神仏混淆の意味(外国語)
神仏混淆の外国語での意味をまとめました。
英語 | A belief that combines ancient Japanese gods with the foreign religion of Buddhism. Synthesis of Shinto and Buddhism. |
スペイン語 | Una creencia que combina los antiguos dioses japoneses con la religión extranjera del budismo. Síntesis de sintoísmo y budismo. |
イタリア語 | Una credenza che combina antiche divinità giapponesi con la religione straniera del buddismo. Sintesi di shintoismo e buddismo. |
ポルトガル語 | Uma crença que combina antigos deuses japoneses com a religião estrangeira do budismo. Síntese do xintoísmo e do budismo. |
フランス語 | Una credenza che combina antiche divinità giapponesi con la religione straniera del buddismo. Sintesi di shintoismo e buddismo. |
中国語 | 一种将日本古代神灵与外来宗教佛教相结合的信仰。 神道与佛教的综合。 |
韓国語 | 일본 고래의 신과 외래 종교인 불교를 연결한 신앙. 신불습합. |