今是昨非の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「こ」から始まる四字熟語

今是昨非について。四字熟語の今是昨非の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

今是昨非について

今是昨非の読み方・意味

四字熟語 今是昨非
読み方 こんぜさくひ
カタカナ読み コンゼサクヒ
ローマ字読み konzesakuhi
読みの文字数 6文字読みの四字熟語
頭文字 「こ」から始まる四字熟語
構成する文字 ・今
・昨
・是
・非
意味 今、昨日までの過ちに気づくこと。今までの過ちを悟って悔いる語。今日は正しくて昨日までは誤っている意から。

今是昨非の意味(外国語)

今是昨非の外国語での意味をまとめました。

英語 Now, to notice the mistakes of yesterday. A word that regrets after realizing the mistakes of the past. Today is right and yesterday was wrong.
スペイン語 Ahora, a notar los errores de ayer. Una palabra que se arrepiente después de darse cuenta de los errores del pasado. Hoy está bien y ayer estuvo mal.
イタリア語 Ora, per notare gli errori di ieri. Una parola che rimpiange dopo aver realizzato gli errori del passato. Oggi è giusto e ieri era sbagliato.
ポルトガル語 Agora, para reparar nos erros de ontem. Uma palavra que se arrepende depois de perceber os erros do passado. Hoje está certo e ontem estava errado.
フランス語 Maintenant, pour remarquer les erreurs d’hier. Un mot qui regrette après avoir réalisé les erreurs du passé. Aujourd’hui a raison et hier a eu tort.
中国語 现在,要注意昨天的错误。 意识到过去的错误后后悔的一句话。 今天是对的,昨天是错的。
韓国語 지금 어제까지의 실수를 깨닫는 것. 지금까지의 실수를 깨닫고 회개하는 말. 오늘은 정확하고 어제까지는 잘못하고 있다는 뜻에서.