五山十刹の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「ご」から始まる四字熟語

五山十刹について。四字熟語の五山十刹の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

五山十刹について

五山十刹の読み方・意味

四字熟語 五山十刹
読み方 ござんじっせつ
カタカナ読み ゴザンジッセツ
ローマ字読み gozanjissetsu
読みの文字数 7文字読みの四字熟語
頭文字 「ご」から始まる四字熟語
構成する文字 ・五
・刹
・十
・山
意味 室町時代の制度。臨済宗の寺院を五山と十刹に組織化したもので室町幕府が保護。

五山十刹の意味(外国語)

五山十刹の外国語での意味をまとめました。

英語 system of the Muromachi period. The temples of the Rinzai sect were organized into five temples and ten temples and protected by the Muromachi shogunate.
スペイン語 sistema del periodo Muromachi. Los templos de la secta Rinzai estaban organizados en cinco templos y diez templos y protegidos por el shogunato Muromachi.
イタリア語 sistema del periodo Muromachi. I templi della setta Rinzai erano organizzati in cinque templi e dieci templi e protetti dallo shogunato Muromachi.
ポルトガル語 sistema do período Muromachi. Os templos da seita Rinzai foram organizados em cinco templos e dez templos e protegidos pelo xogunato Muromachi.
フランス語 système de la période Muromachi. Les temples de la secte Rinzai étaient organisés en cinq temples et dix temples et protégés par le shogunat Muromachi.
中国語 室町时代的体制。 临济宗的寺院组织为五寺、十寺,受室町幕府保护。
韓国語 무로마치 시대의 제도. 임제종의 사원을 고산과 십찰로 조직화한 것으로 무로마치 막부가 보호.