元軽白俗について。四字熟語の元軽白俗の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
元軽白俗について
元軽白俗の読み方・意味
四字熟語 | 元軽白俗 |
読み方 | げんけいはくぞく |
カタカナ読み | ゲンケイハクゾク |
ローマ字読み | genkeihakuzoku |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「げ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・俗 ・元 ・白 ・軽 |
意味 | 唐の元稹(げんしん)の詩は軽々しくて重厚さがなく,白居易の詩は卑俗で品がないという意。唐代の詩風を酷評した言葉。 |
元軽白俗の意味(外国語)
元軽白俗の外国語での意味をまとめました。
英語 | Tang Dynasty Yuanzhuan’s poetry is lighthearted and lacks seriousness, while Bai Juyi’s poetry is vulgar and vulgar. A word that severely criticizes the poetry style of the Tang dynasty. |
スペイン語 | La poesía de la dinastía Tang Yuanzhuan es alegre y carece de seriedad, mientras que la poesía de Bai Juyi es vulgar y vulgar. Una palabra que critica severamente el estilo poético de la dinastía Tang. |
イタリア語 | La poesia della dinastia Tang Yuanzhuan è spensierata e priva di serietà, mentre la poesia di Bai Juyi è volgare e volgare. Una parola che critica severamente lo stile poetico della dinastia Tang. |
ポルトガル語 | A poesia da Dinastia Tang Yuanzhuan é alegre e carece de seriedade, enquanto a poesia de Bai Juyi é vulgar e vulgar. Uma palavra que critica severamente o estilo poético da dinastia Tang. |
フランス語 | La poésie de la dynastie Tang Yuanzhuan est légère et manque de sérieux, tandis que la poésie de Bai Juyi est vulgaire et vulgaire. Un mot qui critique sévèrement le style poétique de la dynastie Tang. |
中国語 | 唐代元篆的诗是轻松的,缺乏严肃的,而白居易的诗是庸俗的,庸俗的。 一句严厉批评唐代诗风的词。 |
韓国語 | 당나라의 원시의 시는 가볍고 중후함이 없고, 백거이의 시는 비속하고 물건이 없다는 뜻. 당대의 시풍을 혹평한 말. |