以水救水について。四字熟語の以水救水の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
以水救水について
以水救水の読み方・意味
四字熟語 | 以水救水 |
読み方 | みずをもってみずをすくう |
カタカナ読み | ミズヲモッテミズヲスクウ |
ローマ字読み | mizuomottemizuosuku |
読みの文字数 | 12文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「み」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・以 ・救 ・水 |
意味 | 水をそそいで水をとめようとする。手段を誤って、勢いをとめようとして反って勢いづかせること。 |
以水救水の意味(外国語)
以水救水の外国語での意味をまとめました。
英語 | Try to stop the water by pouring water. Misuse of the means, trying to stop the momentum and giving it momentum. |
スペイン語 | Trate de detener el agua vertiendo agua. Mal uso de los medios, intentando frenar el impulso y dándole impulso. |
イタリア語 | Prova a fermare l’acqua versando acqua. Uso improprio dei mezzi, cercando di fermare lo slancio e dandogli slancio. |
ポルトガル語 | Tente parar a água despejando água. Mau uso dos meios, tentando parar o ímpeto e dando-lhe ímpeto. |
フランス語 | Essayez d’arrêter l’eau en versant de l’eau. Mauvais usage des moyens, essayer d’arrêter l’élan et lui donner de l’élan. |
中国語 | 尝试通过倒水来阻止水流。 滥用手段,欲止势而助势。 |
韓国語 | 물을 웅크리고 물을 잡으려고 한다. 수단을 잘못하여 기세를 잡으려고 휘게 하는 것. |