陰陰滅滅について。四字熟語の陰陰滅滅の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
陰陰滅滅について
陰陰滅滅の読み方・意味
四字熟語 | 陰陰滅滅 |
読み方 | いんいんめつめつ |
カタカナ読み | インインメツメツ |
ローマ字読み | inimmetsumetsu |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「い」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・滅 ・陰 |
意味 | 気分が暗く気の滅入めいるさま。また、暗く陰気で物さびしいさま。気分や雰囲気にいう。 |
陰陰滅滅の意味(外国語)
陰陰滅滅の外国語での意味をまとめました。
英語 | I feel gloomy and depressed. Also dark, gloomy and lonely. It refers to the mood and atmosphere. |
スペイン語 | Me siento triste y deprimido. También oscuro, lúgubre y solitario. Se refiere al estado de ánimo y la atmósfera. |
イタリア語 | Mi sento cupo e depresso. Anche scuro, cupo e solitario. Si riferisce all’umore e all’atmosfera. |
ポルトガル語 | Sinto-me triste e deprimido. Também escuro, sombrio e solitário. Refere-se ao humor e atmosfera. |
フランス語 | Je me sens sombre et déprimé. Aussi sombre, sombre et solitaire. Il fait référence à l’ambiance et à l’atmosphère. |
中国語 | 我感到沮丧和沮丧。 也黑暗,阴沉和孤独。 它指的是心情和气氛。 |
韓国語 | 기분이 어둡고 기분이 망가져 있는 님. 또, 어둡고 음기로 어색한 님. 기분이나 분위기에 말한다. |