緯武経文の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「い」から始まる四字熟語

緯武経文について。四字熟語の緯武経文の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

緯武経文について

緯武経文の読み方・意味

四字熟語 緯武経文
読み方 いぶけいぶん
カタカナ読み イブケイブン
ローマ字読み ibukeibun
読みの文字数 6文字読みの四字熟語
頭文字 「い」から始まる四字熟語
構成する文字 ・文
・武
・経
・緯
意味 学芸と武術の両方を重んじて、政治の土台にすること。文武の両道を兼ねた政治の理想的姿。武を横糸に文を縦糸にして、美しい布を織る意から。

緯武経文の意味(外国語)

緯武経文の外国語での意味をまとめました。

英語 Respect both academics and martial arts and make them the foundation of politics. An ideal figure of politics that combines both literary and military. From the meaning of weaving a beautiful cloth with martial arts as weft and sentence as warp.
スペイン語 Respeta tanto a los académicos como a las artes marciales y conviértelos en la base de la política. Una figura ideal de la política que combina lo literario y lo militar. Del significado de tejer una hermosa tela con las artes marciales como trama y la oración como urdimbre.
イタリア語 Rispetta sia gli accademici che le arti marziali e rendili il fondamento della politica. Una figura ideale della politica che unisce letterario e militare. Dal significato di tessere una bella tela con arti marziali come trama e frase come ordito.
ポルトガル語 Respeite os acadêmicos e as artes marciais e faça deles a base da política. Uma figura ideal da política que combina literário e militar. Do significado de tecer um belo pano com artes marciais como trama e sentença como urdidura.
フランス語 Respectez à la fois les universitaires et les arts martiaux et faites-en le fondement de la politique. Une figure idéale de la politique qui allie à la fois littéraire et militaire. De la signification de tisser une belle étoffe avec les arts martiaux comme trame et la phrase comme chaîne.
中国語 文武兼重,为政之本。 文武兼备的政治理想人物。 从意为以武功为纬,以句为经,织出美丽的布。
韓国語 학예와 무술 모두를 중점으로 정치의 기초로 하는 것. 문무의 양도를 겸한 정치의 이상적인 모습. 무를 횡사에 문장을 날실로 하고, 아름다운 천을 짜는 의에서.